【云出十里未及孤村原文及译文】一、
“云出十里未及孤村”是一句富有诗意的古文句子,出自古代文学作品,常用于描绘自然景色与人文情怀的交融。这句话意为:即使云雾弥漫十里的距离,也比不上一座宁静的孤村。它表达了作者对远离尘嚣、静谧安详生活的向往。
本文将对该句进行原文摘录、逐句翻译,并以表格形式进行清晰展示,帮助读者更好地理解其含义与意境。
二、原文及译文对照表
原文 | 译文 |
云出十里 | 云雾从十里的地方升起 |
未及孤村 | 还不如那座孤独的小村庄 |
云出十里未及孤村 | 即使云雾弥漫十里的距离,也比不上那座宁静的孤村 |
三、内容解析
“云出十里”描绘的是自然景象,表现了云气缭绕、山川壮丽的画面;“未及孤村”则通过对比,突出了孤村的静谧与安宁,表现出一种超脱世俗、追求心灵归宿的情感。
这句诗虽简短,却蕴含着深刻的哲理:在纷繁复杂的世界中,真正的宁静往往存在于看似不起眼的地方,如一个安静的村庄,一个简单的生活环境。
四、结语
“云出十里未及孤村”不仅是一句优美的诗句,更是一种生活态度的体现。它提醒我们,在追逐外在繁华的同时,也要珍惜内心的平静与归属感。
通过本篇文章的解读与表格展示,希望读者能够更深入地理解这句话的内涵,并从中获得启发。