【十五从军征翻译及赏析】《十五从军征》是汉代乐府诗中的一篇,描写了一位少年被征召入伍,多年后返乡时所见的凄凉景象。诗歌语言质朴,情感真挚,反映了战争对普通百姓生活的深刻影响。
一、
这首诗通过一位老兵返乡的经历,描绘了战乱带来的家庭破碎与社会凋敝。诗中没有华丽的辞藻,却以真实的情感打动人心,展现了古代人民在战争中的苦难与无奈。
二、翻译与赏析对照表
内容 | 翻译 | 赏析 |
十五从军征,八十始得归 | 十五岁就参军出征,八十岁才得以回家 | 开篇点明主人公年少从军、年老归家的悲剧命运,突出时间之久与人生之苦 |
道逢乡里人:“家中有阿谁?” | 在路上遇到同乡人,问:“家里还有谁?” | 表现出老兵对家乡的牵挂和对亲人命运的担忧 |
“遥望是君家,松柏冢累累” | “远远望去是你家,坟墓重重叠叠” | 描述了家园荒废、亲人去世的凄凉景象,充满悲凉与绝望 |
兔从狗窦入,雉从梁上飞 | 兔子从狗洞进去,野鸡从房梁飞出 | 用自然景象表现家园荒芜,无人打理,暗示家庭已无生机 |
中庭生旅谷,井上生旅葵 | 庭院长着野生的谷物,井边长着野葵 | 进一步描绘荒凉景象,强调战乱后的破败与冷清 |
舅叔不相值,田畴不耕治 | 叔伯兄弟都不在,田地没人耕种 | 表达亲人离散、土地荒废,反映社会动荡带来的后果 |
一世异朝市,千载寂无闻 | 一生变化如朝市,千年之后无声无息 | 感叹人生短暂,世事变迁,最终归于沉寂 |
“人生天地间,忽如远行客” | “人生在天地之间,就像匆匆过客一样” | 抒发对人生短暂的感慨,增强全诗的哲理性 |
“死当长相忆,生当长相思” | “死后也要彼此思念,活着也要时刻想念” | 表达对亲人深切的思念,增强情感感染力 |
三、整体赏析
《十五从军征》虽然篇幅不长,但情感深沉,语言朴素,极具感染力。它不仅是一首写实诗,更是一首具有强烈现实意义的作品。通过对一个老兵返乡经历的描写,揭示了战争给普通百姓带来的巨大创伤,也表达了作者对和平生活的向往与对生命无常的感慨。
此诗在艺术手法上采用白描手法,不加修饰,却能直击人心。其结构紧凑,情感层层递进,结尾两句“死当长相忆,生当长相思”更是将全诗推向高潮,令人久久不能释怀。
结语:
《十五从军征》以其真实的情感和深刻的内涵,成为中国古代文学中不可忽视的经典之作。它不仅是对战争的控诉,也是对人性与生命的思考,值得我们反复品味与反思。