首页 >> 速报 > 甄选问答 >

秋水节选翻译及原文是怎样的

2025-08-30 14:58:55

问题描述:

秋水节选翻译及原文是怎样的,有没有大神路过?求指点迷津!

最佳答案

推荐答案

2025-08-30 14:58:55

秋水节选翻译及原文是怎样的】《秋水》是《庄子·外篇》中的一篇重要文章,主要通过河伯与海若的对话,探讨宇宙的无限性、人的认识局限以及谦虚的重要性。这篇文章语言优美,寓意深远,常被用作哲学教育的重要内容。

以下是对《秋水》节选的原文、翻译及要点总结:

一、原文节选

> 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者’,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。”

二、翻译节选

> 秋天的雨水按时而至,众多河流都注入黄河;水流浩大,两岸和沙洲之间,连牛马都分辨不清。这时,河伯非常高兴,认为天下的美景都集中在自己身上。他顺着水流向东行进,到了北海,面向东方看去,看不到水的尽头。这时,河伯才转过脸来,望着海神若感叹道:“俗语说:‘知道的道理很多,就以为没有人比得上自己’,这正是说我啊。我曾经听说过有人轻视孔子的学识,贬低伯夷的义行,起初我不相信,现在看到你的深不可测,我才明白,如果不到你这里来,那就危险了。我将永远被人嘲笑。”

三、

《秋水》通过河伯从自信到自省的过程,揭示了人类认知的局限性。文章强调“人贵有自知之明”,提醒人们要谦虚谨慎,避免盲目自大。同时,也表达了对自然和宇宙无限性的敬畏。

四、表格总结

项目 内容
文章名称 《秋水》(节选)
出处 《庄子·外篇》
作者 庄周(庄子)
主题 认知的局限、谦虚的重要性、宇宙的无限性
核心思想 人应认识到自己的渺小,不应自满自大
比喻 河伯与海若的对话
翻译重点 “闻道百,以为莫己若者”、“吾非至于子之门,则殆矣”
哲学意义 强调自我反省与开放心态的重要性

通过以上内容,我们可以更清晰地理解《秋水》这篇经典文章的思想内涵与现实意义。它不仅是古代哲学的精华,也对现代人具有深刻的启发作用。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章